Montag, 15. Februar 2021

Lu Hà Và La Fontaine Chùm Số 14

 Ở Ẩn
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 131

Ai từng nghe huyền thoại
Về con chuột phương đông
Lo sợ bị tấn công
Ẩn mình trong pho mát



Trước sau rất nghiêm ngặt
Cách biệt với giống loài
Lánh xa cõi trần ai
Chân đào hang răng khoét

Đấng Phạm thiên soi xét
Thánh nhân chẳng kém chi
Khóa cửa ngồi tu trì
Chuyện dân gian thoái thác

Đoái hoài gì thân xác
Linh hồn nào cao xiêu
Loay hoay suốt sớm chiều
Chỉ ngồi im thầm lặng

Chẳng màng chi mưa nắng
Mặc ai chịu cơ cầu
Không sợi lông bạc mầu
Chuột hang sâu ẩn dật.

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Chú Chuột Rút Khỏi Thế Giới”
22.10.2020 Lu Hà



Bất Hòa
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 132

Có một vị thần nữ
Khác với các thiên thần
Tranh giành một quả táo
Bất hòa xuống trần gian

Bằng sức mạnh vô biên
Lây lan khắp mọi miền
Len lỏi nơi bè bạn
Tu viện cũng than phiền

Xich mích còn dung dưỡng
Thiên đường của Hymen
Vón cục thành một khối
Tăng thêm sự nhỏ nhen

Ban đầu được chào đón
Tung hê khắp phố phường
Thần Fama từng nói
Chẳng ai chịu nhún nhường

Đoàn kết buồn đau thương
Nữ thần cứ vấn vương
Không bao giờ từ bỏ
Qủa táo sống bình thường?

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Bất Hòa”
22.10.2020 Lu Hà


Bất Hạnh
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 133

Tốt nết và thói xấu
Vẫn thường ghét bỏ nhau
Chẳng lâu bền trước sau
Phân ly rồi tách biệt

Một tâm hồn tha thiết
Cơ thể đẹp hiếm hoi
Mặt trăng vẫn sáng soi
Tấm gương trong phản chiếu

Hôn nhân chưa định liệu
Tới răng long bạc đầu
Cây cỏ cũng nát nhầu
Cơn mưa dầm tầm tã

Trái tim nào sắt đá
Phút cuối cùng ăn năn
Cuộc sống thật khó khăn
Cho người chồng bất hạnh

Cõi lòng nào đáng trách
Tham thú cứ ngập tràn
Chẳng chịu ngồi họp bàn
Mẹ cha cùng con cái

Gian ngoan không ái ngại
Đen trắng lại đảo điên
Nhức nhối bao muộn phiền
Chịu làm sao cho nổi

Sợ gây nên tội lỗi
Đưa vợ về nông thôn
Tắm rửa sạch linh hồn
Ruộng vườn chăn ngỗng lợn

Hết thời gian đú đởn
Còn giăng gió mộng mơ
Ghen tuông nhìn ngẩn ngơ
Vào bữa cơm chiều tối

Người chồng đâu có vội
Nhấc chén rượu nhâm nhi
Đấm ngực thở phì
Tôi không còn nhẫn nại.

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Người Chồng Bất Hạnh”
22.10.2020 Lu Hà



Thất Vọng
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 134

Có một người con gái
Xinh tươi như trăng rằm
Bao  lứa kén nong tằm
Mong tơ hồng bện chỉ

Nhiều chàng trai năn nỉ
Chiều chuộng mời mọc cô
Vườn hoa bướm xô bồ
Đủ sắc màu luyến ái

Tất cả đều e ngại
Tiêu chuẩn lại quá cao
Các anh tài lao đao
Không ai thành đối tác

Giàu có còn uyên bác
Lịch thiệp biết pha trò
Nhưng cô chẳng đắn đo
Độc thân như kế hoạch

Thời gian sao đáng trách
Nhan sắc dần phai tàn
Soi gương phải than van
Những người xưa lảng tránh

Còn đâu mà kiêu hãnh
Đầy thất vọng ê chề
Trang điểm nào ai mê
Phấn son nhòe mặt mốc.

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Cô Gái”
23.10.2020 Lu Hà


Là Hợp Nhau
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 135

Chuột rơi từ mỏ cú
Bà La môn nhặt lên
Thuật sĩ đã làm nên
Cô gái mười lăm tuổi

Đôi mắt huyền đắm đuối
Thiên thần cũng muốn hôn
Thơ ngây của linh hồn
Khi dã từ xác chuột

Bà la môn ve vuốt
Hãy làm con rể ta
Thần mặt trời kêu la
Sức nóng là mạnh nhất

Đám mây đen lật đật
Sao con lại hung hăng
Bà la môn chối phăng
Thần gió liền lên tiếng

Cô gái sợ chết điếng
Phong ba bảo rể hiền
Vững vàng ngồi ngang nhiên
Trái núi liền cản lại

Một con chuột hoang dại
Từ lòng đất thiết tha
Xem ra rất mặn mà
Con chuột chọn con chuột.

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Chuột Biến Thành Cô Gái”
23.10.2020 Lu Hà



Tội Nghiệp Chim Bồ Câu
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 136

Cuộc chiến tranh đẫm máu
Kền kền với bồ câu
Hàng thế kỷ đối đầu
Cũng tới ngày hòa giải

Kền kền quen hoang dại
Xác động vật tanh hôi
Tranh nhau rỉa liên hồi
Cho trơ ra xương trắng

Nhiều người thích thiên táng
Xác chết phơi căng ra
Đầu nhẵn thín lân la
Dọn môi trường trong sạch

Bồ câu sống thanh bạch
Loan báo khắp mọi nhà
Trời biển xanh bao la
Không chia ly tan tác

Kền kền thôi tàn ác
Truy sát trẻ sơ sinh
Bồ câu thích hòa bình
Phải đâu là tội lỗi

Loài người còn giăng lưới
Vây bắt chim bồ câu
Kền kền nào biết đâu
Xác chết thường có độc.

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Kền Kền Và Chim Bồ Câu”
23.10.2020 Lu Hà



Ỉ Nại
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 137

Trên một con đường dốc
Xuyên qua bãi cát sâu
Sáu con ngựa cúi đầu
Gồng vai dưới ánh nắng

Xe vận chuyển chở nặng
Có ba người đi nhờ
Cứ dửng dưng làm ngơ
Khi xe bị kẹt lại

Người lái xe đành phải
Yêu cầu họ xuống ngay
Nhà sư thì đang say
Mê man về cực lạc

Ông già thì đĩnh đạc
Cầm bình rượu lên tu
Tiếng gió thoảng vi vu
Cô gái ngân nga hát

Ruồi từ xa quan sát
Cũng cảm thấy bất bình
Không ai trông thấy mình
Bay thật nhanh tới đậu

Mắt lưng ngựa cào cấu
Trên mũi người ái xe
Chọc chích kêu vo ve
Cho tha hồ nguyền rủa

Giọt mồ hôi dàn dụa
Nỗ lực đã thành công
Chiếc xe lại lên đường
Ruồi mới đòi lương bổng

Địa điểm cần bước xuống
Hành khách không cảm ơn
Con ruồi cũng tủi hờn
Bác tài còn xua đuổi.

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Cỗ Xe Đồng Quê Và Con Ruồi”
24.10.2020 Lu Hà



Hưởng Lợi
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 138

Trên đoạn đường gập ghềnh
Xe tang chở người chết
Linh mục càng thống thiết
Tiễn linh hồn ra đi

Ngồi cạnh bên thầm thì
Cái áo choàng bằng gỗ
Người bắt đầu từ đó
Vĩnh viễn không trở về

Lầm rầm cố nhắn nhe
Xin ngài hãy an trí
Giáo hội theo đề nghị
Lệ phí tính phải chăng

Mục sư quả quyết rằng
Chắn chắn giữ nhiều tiền
Di chúc sẽ đọc tên
Đứa cháu ngoan thừa kế

Cô hầu tính nhân thể
Anh bếp không hề quên
Mùi hương nến thôi miên
Bỗng chiếc xe gãy trục

Quan tài lao trúng ngực
Hồn cha sứ chơi vơi
Cả hai đều về trời
Như lời thiên chúa gọi

Cha mời cha giải tội
Cầu nguyện cho chính mình
Dưới đôi mắt thần linh
Tránh bao điều phiền toái.

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Mục Sư Và Người Chết”
24.10.2020 Lu Hà


Kiêu Ngạo
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 139

Có hai ngã gà trống
Chung sống rất hòa bình
Một ả gà mái xinh
Bỗng từ đâu xuất hiện

Rồi gây lên cuộc chiến
Hỡi nàng Helena
Thần Cupid thiết tha
Mũi tên vàng đắm đuối

Bao đau thương tội lỗi
Người anh hùng thành troy
Hùng dũng bước uy nghi
Khải hoàn ca chiến thắng

Kẻ thua trận cay đắng
Vội lủi vào hàng rào
Cổ cánh nhuốm máu đào
Cúi đầu mà nhẫn nhục

Trên mái nhà thôi thúc
Kẻ kiêu ngạo gáy vang
Số phận lại phũ phàng
Diều hâu sà xuống mổ

Đài vinh quang sụp đổ
Cái chết không toàn thây
Gà trống khác vui vầy
Giao hoan cùng gà mái.

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Hai Con Gà Trống”
25.10.2020 Lu Hà



Trí Khôn
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 140

Xưa có con yêu tinh
Ở Ấn Độ hiện hình
Luôn giúp ai thánh thiện
yêu thương giữ công bình

Xoay sở bao công việc
Nâng đỡ người Hin đu
Tiền bạc nhiều vô kể
Khổ đau hoài thiên thu

Mong muốn càng phiền toái
Vàng đầy kho rượu ngon
Ngày đêm lo canh gác
Cuộc đời vẫn héo hon

Brama lệnh đi
Thần Saraswati
Âm nhạc và trí tuệ
Tới xứ sở Na Uy

Ma tinh vẫn thiết tha
Trước khi phải đi xa
Ban cho những điều ước
Nhưng không được quá ba

Giàu có thành lo lắng
Nhà nước đánh thuế cao
Tránh sao bầy trộm cướp
Sổ sách dễ hư hao

Nghèo còn hơn dồi dào
Trung lưu vẫn ước ao
Thật viển vông vô hạn
Tranh giành đổ máu đào

Vậy không thể lẽ nào
Lại trở về bất hạnh
Đường đời sao khó tránh
Ước sao mình khôn ngoan

Kho trí tuệ vô vàn
Dòng sông Hằng chứa chan
Linh hồn người bất tử
Lan truyền khắp thế gian.

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Sách Điều Ước”
25.10.2020 Lu Hà

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen